Leif Runenritzer
Member
- Joined
- Aug 27, 2006
- Messages
- 232
Geschossgeschwindigkeit-messgerat
"gaySHOSSgaySHVINDichkite - MACEgayraht"
Nein! Mein Art ist mehr Amerikanisch.
Maybe you're kidding, but there are no AYs in the German speaking of these words. Harper-Collins transliterates ge- as gə, not geː, and messgerät/messgeraet is ˈmɛsgərɛːt (mess'-ga-ret" mess, not mace). All of these sounds are known in English but the ç in Geschwindigkeit/gəˈʃvındıçkaıt, for which your Ch/tʃ is a good sutbtitute.